Japan_Travel / PTTBBS 推薦

[問題] 請問這間停車場最大料金字面上的意思?

看板: Japan_Travel

作者: s855185 (合)

標題: [問題] 請問這間停車場最大料金字面上的意思?

時間: Sun Nov 23 12:39:22 2025


https://files.catbox.moe/o7w5pe.png https://files.catbox.moe/o7w5pe.png


1.請問左邊他寫入庫當日24小時最大1500日圓

其他停車場是寫入庫24小時後

他多了當日兩個字,是不是代表過了半夜12點

要重新開始計算24H最大料金?

假如說我今天晚上18:00入庫,隔日11:00開走

是否是

本日18:00-24:00計算一次最大料金

隔日00:00-11:00再計算一次最大料金

又看了他右邊那行字,好像是這個意思。

請問有板友能解答嗎?



https://files.catbox.moe/mrb597.png https://files.catbox.moe/mrb597.png


2.那請問這個寫駐車後24時間

也是一樣過了凌晨01:00會重新計算嗎?

謝謝

-----

Sent from MeowPtt on my iPhone



--

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.117.9 (臺灣) ※ 文章網址 ※
Falcona : 那個24時是24:00的意思 11/23 12:40
eric00169 : 會重算 11/23 12:40
eric00169 : 啊不對 沒看清楚 24h最大料金通常是連續24小時 11/23 12:42
nodapuririn : 停車跨日=最大1500円*日數 11/23 12:42
eric00169 : 不是00~24 11/23 12:42
nodapuririn : 看板的"24時" 11/23 12:45
nodapuririn : 不是24小時 是半夜24點 11/23 12:45
nodapuririn : 日文的24小時 正確是"24時間" 11/23 12:45
nodapuririn : 看板已好心寫上"當日" +"24點"提醒了 11/23 12:49
nodapuririn : 再會錯意成 "停車24小時" 那真的沒救 11/23 12:49
※ 編輯: s855185 (223.136.117.9 臺灣), 11/23/2025 12:54:23
home99888 : 第一張是當日午夜十二點為止最高收費1500円,若停 11/23 13:16
home99888 : 至隔日則最多加計1500円(週末除外) 11/23 13:16
nodapuririn : 駐車後24時間(日文) 11/23 13:43
nodapuririn : 停車後24小時(中文) 11/23 13:43
nodapuririn : 這才是停車後24小時之內的標示 11/23 13:43
nodapuririn : ?? 你的問題是不懂日文 與日旅何干? 11/23 13:43
s855185 : 呃因為我是要去日本旅遊租車 如果這樣是不關日旅 11/23 13:53
s855185 : 那再麻煩版主判定處置 不過還是謝謝你的回答 11/23 13:53
eric00169 : 還好吧 這有時候滿容易搞混的 11/23 14:28
pool220 : 這妥妥有日旅點吧 說沒日旅點的八成又在搞自我優越 11/23 15:12
Basket0205 : 問到答案 留在板上給後人參考也是可以吧 11/23 15:58
JinCheng5566 : 可惜有很多問完就刪的G8人 11/23 15:59
JinCheng5566 : 1會 2不會 11/23 16:00
paladin499 : 圖片可以給Gemini翻譯 11/23 16:40
xmax010681 : 釣到一個優越感十足的N1仔 11/23 23:11
kurenaiz : 優越 11/24 06:50
besteam0 : 謝謝樓主和回答的人,我終於懂了。 11/24 08:11
j0918jack : 蠻有日旅點的阿,有租車基本都會遇到吧 11/24 11:12
yungju : 台灣也都是當天的晚上12點reset... 11/24 14:12
winnie830925 : 實用+1 11/24 18:52
Danto18 : 有時候很多問完就刪的G8人是因為很多嫌文不符板的G8 11/24 20:47
Danto18 : 人造成的 11/24 20:47
autumoon : 我就是那個G8人之一…… 11/24 22:45
dragon50119 : 這板真的不缺N1優越仔 11/25 02:25
debaucher : N1優越仔好好笑 11/25 11:35
freepure : 哈哈哈哈


日文優越仔回答真處咪 11/26 04:58