Re: [請問] 想找外國人(歐美)練英文
看板: CultureShock
作者: qsub (隨便啦...都好 N脃)
標題: Re: [請問] 想找外國人(歐美)練英文
時間: Tue Mar 13 16:54:18 2012
十幾年前大二的時候
當時暑假在泡沫紅茶店打工
難得看到一位白老外與朋友一起光臨
而我生澀卻又想要把握難得可以練習英文口語的機會
於是利用英文開口簡單的問候及問話
然而老外卻用具有腔調的中文回答:
"""""我是義大利人,不要跟我說英文。"""""
那之後過了一陣子
在台灣如綜藝節目般的新聞台上看到一則報導
"在台灣的歐洲人很不喜歡台灣人找機會跟他們練英文"
從此我就不堅持用英文跟老外溝通
(在西班牙自助旅行時 面對不會說英文的西班牙人
我就用中文說話+比手劃腳 旁邊的同伴笑到快死)
題外話
不是歐洲人英文就好
常常被台灣人取笑亞洲某些國家的英文口音
(印度 新加坡 汶萊(大英國協) 菲律賓(美屬))
而事實上 英文是他們國家而言是second(social) language
因為種族繁多 在家用母語 在公開場合是以英文溝通為主
而對部分已經忘記母語或已經混過血統的家庭
英文是他們的母語(first language)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 140.112.103.127
※ 編輯: qsub 來自: 219.70.165.20 (03/13 20:10)
推
lelu :
答案:何不找菲律賓人練英文?
03/13 20:28
→
qsub :
對阿
不想被說崇洋
去找到垃圾的菲傭似乎不錯
03/13 20:47
→
qsub :
倒
03/13 20:48
推
PPTer :
樓上,還是崇洋啊!!
崇南洋
03/13 21:36
→
saram :
尼瑪練英語真是傷不起起呀,
有木有?
03/14 00:23
→
coldgoddess :
菲律賓人的英文聽起來還不錯啊
感覺比較用力發重音而
03/14 02:06
→
coldgoddess :
已.
印尼同事的英文有個印尼腔
但是很多都非常流利!
03/14 02:07
→
lovelyvv :
但我有撿到歐洲的.(推測口音),用英文沒問題..
03/14 04:44
→
lovelyvv :
對方是迷路狀況中,但我認為來店裡的.用中文中文中文中文
03/14 04:44
推
wxyz1234533 :
在台灣不用英文跟歐洲人溝通~那要怎麼溝通??
03/14 08:46
→
wxyz1234533 :
很多外國人又不肯學中文
03/14 08:46
推
wxyz1234533 :
在台灣他們不肯學中文~就沒資格怪台灣人找他們練英文
03/14 08:49
→
SiTien :
其實很多人在外國人開口講中文了還跟對方講英文...
03/14 11:30
推
icanbe :
在bar看到法國人T恤"我是法國人,English
Teacher
Sucks!!"
03/14 13:04
→
icanbe :
對方說中文
除非很流利不然我怕他聽不全懂還是會跟他說英文
03/14 13:05
→
Lovetech :
有次在台大問人路
因為天色太暗眼睛又爛
看不太清楚樓梯
03/14 15:18
→
Lovetech :
上的人長啥樣
直到他也回中文
我才發現他是歐美人
03/14 15:19
→
Lovetech :
不過自此之後就覺得不用幫對方的中文程度擔憂
他不懂就會
03/14 15:19
→
Lovetech :
說
甚至外國人跟我用英文問路
我第一句也問會不會說中文
03/14 15:20
→
Lovetech :
他真的不會
我才會用英文回他
03/14 15:21
推
jediko :
很多外國人在台灣不肯學中文的推測到底哪來的呀?看到外國人
03/14 21:59
→
jediko :
要不要說中文這事是看人啦(我是看對方跟我說啥就回啥)不過
03/14 22:01
→
jediko :
對方都開口跟你講中文了還拼命跟對方說英文,除非對方說啥
03/14 22:01
→
jediko :
你聽不懂,要不然一直跟人家說英文還挺奇怪的
03/14 22:02
→
dunchee :
"印度
新加坡
汶萊
菲律賓"這些國家的人想要..比如到美國
03/15 01:51
→
dunchee :
留學還是需要考TOEFL,理由沒什麼,因為他們不是native
03/15 01:52
→
dunchee :
speakers
of
English.
以印度來說,他們的英文學習情況和
03/15 01:52
→
dunchee :
我們的很像,也是到了大學時期才開始有"原文(英文)教科書"
03/15 01:53
→
dunchee :
有些人是"從小學",不過這情況和我們的"兒童美語"是一樣的
03/15 01:54
→
dunchee :
情況,也因此他們的電影(比如寶萊塢)仍是用他們自己的印語
03/15 01:55
→
dunchee :
他們唯一和英文扯上關係的是昔日為英國殖民地以及現在有定
03/15 01:55
→
dunchee :
英文為官方語言
但是這說穿了其實也沒什麼(台灣前一陣子也
03/15 01:56
→
dunchee :
是在談把英文納入官方語言,但這不代表英文就因此自動變成
03/15 01:57
→
dunchee :
我們的native
language,單然,如果像新加坡的Singlish也
03/15 01:57
→
dunchee :
算,那....
03/15 01:58
推
HEEE :
那為什麼印度同學的英文普遍比我們溜啊
[email protected]
@
03/15 04:32
→
kruz :
因為人家趕講也不怕講錯..
03/15 06:06
→
kruz :
新加坡應該不用考TOEFL,除非規定有改..
03/15 06:07
→
hereafter :
印度地方語言很多
不懂地方語言彼此還是會說英文...
03/15 07:25
→
OscarJeff :
d大顯然小看了新加坡人,而且有嚴重誤解,英文的確是新
03/15 08:48
→
OscarJeff :
加坡人的母語之一,儘管日常對話慣用Singlish,但學校教
03/15 08:49
→
OscarJeff :
育絕對是用標準英語上的,不要以為新加坡人只會講Singli
03/15 08:50
→
OscarJeff :
sh,他們講起英語可是比亞洲任何國家都標準,而且他們到
03/15 08:54
→
OscarJeff :
美國留學還真的不用考托福(我們到新加坡留學都要考托福
03/15 08:55
→
sarada :
新加坡人仍須要考toefl
官方母語有四種
不是人人英文頂尖
03/15 09:13
→
sarada :
http://ppt.cc/sGLx
03/15 09:23
→
qsub :
印菲新
種族語言繁多
英文的定義跟在台灣設官方語言不同
03/15 09:33
→
qsub :
印新菲很多人還是以英文為第一語言
跟考不考TOEFL不相干
03/15 09:36
→
qsub :
如果要挑
把native
language改普遍以英文為first
language
03/15 09:40
※ 編輯: qsub 來自: 219.70.165.20 (03/15 09:48)
→
Lovetech :
之前去新加坡
並沒啥人因為我黃皮膚
就跟我講Singlish
03/15 11:08
→
Lovetech :
雖然有聽到英文不佳的
但感覺英文口說程度都在台灣人之上
03/15 11:08
→
Lovetech :
完全贊同Oscar大說的他們說起英文比亞洲任何國標準...
03/15 11:15
推
Realthugz :
其實很多居留在台的外國人講中文
03/16 06:18
→
Realthugz :
然後東南亞的一些英文使用者的程度超乎你想像
03/16 06:20
→
Realthugz :
新加坡除了菜市場英文
標準英文是很強勢的
03/16 06:21
→
Realthugz :
難道每個台灣人都台灣狗已嗎
差不多道理罷了
03/16 06:22
→
Realthugz :
我第一句指的在台外國人是指黃皮膚以外的
其實不少...
03/16 06:23
推
HEEE :
哈哈樓上的舉例真好
XD
03/17 22:07