CultureShock / PTTBBS 推薦

[轉錄][其他] The Gazette關於台灣的文章

看板: CultureShock

作者: twowugs (There are 2 wugs.)

標題: [轉錄][其他] The Gazette關於台灣的文章

時間: Thu Mar 3 10:21:12 2011


※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1DRlfscc ]


作者: cclio (cc) 看板: Gossiping

標題: [其他] The Gazette關於台灣的文章

時間: Thu Mar 3 10:18:28 2011


※ [本文轉錄自 Canada 看板 #1DRVyP15 ]


作者: cclio (cc) 看板: Canada

標題: [其他] The Gazette關於台灣的文章

時間: Wed Mar 2 16:25:57 2011



這是今天一位加拿大華僑友人貼給我看的報紙

描述一位來華教英文的加拿大人心路歷程,但內容上對於台灣的描述可能有失瞭解與公允


http://ppt.cc/Yt6f


紙本版:

http://ppt.cc/xrAR



友人希望能夠發起一個運動,讓在加拿大的台灣人可以正視此事

尤其是報紙以三頁的篇幅刊登這篇文章的是否恰當?



不知能否在這個版張貼,如果不恰當請板主告知,我會刪除這篇文章




住在加拿大的台灣人和愛台灣的朋友們請注意:

上週六(02/26),蒙特婁主要英語系報紙The Gazette 在他們的週末生活版頭條刊登

了一篇有關於台灣的文章。這篇文章佔了整整三頁的篇幅,內容充滿了對於台灣土地

與文化的偏頗,更選用了不討喜的照片做為襯托(紙本報紙上更大篇幅的刊登了路邊的

檳榔汁和死蟑螂的照片)。


作者以克服文化衝擊之苦為藉,用狹隘且缺乏尊重、理解的口吻來陳述她在台灣所遭遇

的種種新事物及不適應,並對之吹毛求疵。


The Gazette 竟然願意刊登這樣一篇充斥著無知和偏見的文章,虧它還曾於業界盛傳

的新聞手冊裡發表這樣一句話:「一份報紙最重要的資產是它的操守。這種操守換來

的尊重,得之困難,失之容易。」


我們不能坐視台灣在一份被廣泛閱讀的報紙上受到如此毀謗,請居住在蒙特婁甚至於

在加拿大各地的各位台灣夥伴、還有愛台灣的朋友們,一起發聲,做出適當的反應,

化解誤會,讓世界知道台灣是個是個充滿了濃濃人情味、活力與生機的美麗島!



http://ppt.cc/Yt6f





--

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

◆ From: 59.120.146.169

※ 編輯: cclio 來自: 59.120.146.169 (03/02 16:28) ※ 編輯: cclio 來自: 59.120.146.169 (03/02 16:30)
twowugs : E04 愈看愈氣 這女的在想什麼 來台灣竟然抱怨周遭講英文的 03/02 20:06
twowugs : 人很少 更好笑是這是蒙特婁的報紙 一個地鐵連緊急事件都只 03/02 20:07
twowugs : 用法文廣播的地方 03/02 20:07
twowugs : 是否能寫一封信然後發起大家寄給Gazette抗議 03/02 20:08
twowugs : 這篇文章現在還是gazette網站上comment最多的文章... 03/02 21:15
Menuet : 這還蠻有保送八卦板的潛力。 03/03 00:35
threedices : 有人注意到 最後沒提到她男朋友Cliff? 03/03 04:32
threedices : 是不是跟人跑了 所以才這麼氣台灣...XD 03/03 04:33
threedices : "I now know I was not ready for Taiwan."之後這段 03/03 04:34
threedices : 標準的沒準備就被錢騙去的.. 03/03 04:35
twowugs : 她是not ready for a different culture 到其他國家她也會 03/03 05:10
twowugs : 一直抱怨加誇大所有不合她意的事 03/03 05:11
poli636 : 超扯 我也要來寄信抱怨 03/03 08:30
cclio : 謝謝樓上各位的回應 歡迎大家寫信抗議以及代轉 03/03 10:00
最新的進度是 駐加台北經濟文化辦事處針對這件事情作出了回應
ghtwht : 不爽不要來台灣阿


滾出去 03/03 10:21
我認為還滿吐血的
twowugs : 請大家去看看原文,假文化衝擊之名,以嘲蔑的語氣極盡損毀 03/03 10:24
http://ppt.cc/cHO7
twowugs : 台灣 若你也同樣不滿可寫信給Gazette抗議 台北辦事處的回 03/03 10:25
Re: "Cultural shock" (Gazette, Feb. 26).
twowugs : 應也軟弱到讓人傻眼 03/03 10:25
Lindsey Craig shared her experience being an English teacher for seven months
antibonding : 我每次看到這種號召大眾抗議他人個人言論自由的,都覺 03/03 10:27
in Taichung, Taiwan, in 2005. Although the teaching job was in general pleasant
antibonding : 得很莫名其妙,還有駐外人員的回應哪裡不妥阿?!風度 03/03 10:29
to her, she found it hard to cross the environmental and communication
antibonding : 很重要吧!還有跟「中」加交流有甚麼關係阿 03/03 10:30
barriers,though, as she put it, "if I'd more carefully prepared, it could
WonWonDog : 政府去對一個民間投稿強硬回應才令人傻眼吧... 03/03 10:47
have been one of the best" experiences of her life.
twowugs : 我想重點不是在這個女的行為,而是在一個主要報社為何會 03/03 10:47
We are sorry to learn that Craig's stay in Taiwan was not satisfactory to her.
twowugs : 刊登這種充滿偏見的文章,Gazette是蒙特婁的唯一的英文報 03/03 10:48
We know that many things, such as road signs in English and air pollution,
twowugs : 紙,一個周六站了三頁版面的負面文章對台灣是有殺傷力的 03/03 10:49
need to be improved so that the environment will be more friendly to foreign
WonWonDog : 你頂多鼓勵一個喜歡台灣的加拿大人去投稿澄清就好,不要 03/03 11:01
visitors.
WonWonDog : 官方去強硬反映,也不要去集體抗議報社。如果該報社不刊 03/03 11:03
Taiwan signed an agreement on youth mobility with Canada last year, which
WonWonDog : 登台灣的正面投稿再去質疑一個報社的正當偏頗與否會比較 03/03 11:04
allows youths from both countries to work while travelling in each other's
WonWonDog : 恰當。 03/03 11:05
country.
Godzilla28 : 新聞媒體有立場甚至有時偏頗全世界都一樣吧 03/03 12:36
As Craig wrote, Canadian English teachers are very welcome in Taiwan. We
Godzilla28 : 難不成台灣的報紙對外國的評論就都公正客觀? 03/03 12:37
therefore ecourage Canadian youths to make good use of the program.
Godzilla28 : 我很難想像美國政府會硬起來回應印斯蘭世界的偏頗媒體 03/03 12:39
The Taipei Economic and Cultural Office in Canada is more than willing to
Godzilla28 : 有自信的國家人民未必會在乎所有人對他的批評 03/03 12:41
provide information.
Godzilla28 : 就像阿湯哥會去計較有報紙寫他醜跟矮一樣 03/03 12:42
Emily Wang
Lovetech : 我也覺得請加國友人或台僑投稿更正比較妥當 抗議別人刊登 03/03 12:49
Taipei Economic and Cultural Office Ottawa
Lovetech : 讀者投稿很奇怪 03/03 12:52
=======================================
Lovetech : 另外 那些照片很真實 路上有吐檳榔汁並不是做假 如果她拍 03/03 12:54
不可否認台灣有自己應該要改進的地方,但是面對作者的偏見(當然她有表達意見的
Lovetech : 的照片是大家在吃蟲子或殺貓 那就真的需要請政府抗議了 03/03 12:54
權力),還有最令人無法接受的報社的刊登手法,我們真的需要如此軟化的態度嗎?
Lovetech : 只是家裡死了一隻蟑螂到底有什麼? 難道加拿大人家裡都沒 03/03 12:57
其實我們所想的是,The Gazette在蒙特婁當地算是聲譽很好的報紙,卻選擇用聳動
Lovetech : 死蟲子= = 03/03 12:57
的標題以及照片來凸顯這篇文章,讓人質疑他們的出發點?以及這樣的報導究竟能夠
zooeybones : 美國也有大蟑螂... 03/03 13:01
為中加兩國的交流還有在加華僑帶來什麼樣的進步?
WonWonDog : ←曾經在日本新幹線被蟑螂嚇到 03/03 13:05
如果大家能夠認可我們的出發點以及想的的話,歡迎轉寄本篇文章,非常感謝各位。
WonWonDog : ^列車KODAMA上 03/03 13:06
※ 編輯: cclio 來自: 59.120.146.169 (03/03 10:16)
twowugs : 蒙特婁有house centipede,移動速度超快,長得很噁 03/03 13:07
--
twowugs : http://en.wikipedia.org/wiki/Scutigera_coleoptrata 03/03 13:08
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
GoldLight : 我倒是覺得那些回應比較中肯,比文章好讀多了 03/03 13:10
From: 59.120.146.169
zooeybones : 他說的檳榔汁和大蟑螂


其實在台灣也不算少見 03/03 13:15
zooeybones : 台灣人自己也很頭痛檳榔汁的問題 03/03 13:16
--
zooeybones : 話說我看到飛翔中的大蟑螂我也會嚇死


可以理解啦 03/03 13:17
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
zooeybones : 文章中還講到後來噴了殺蟲劑


發現有蟑螂屍體在牙刷上 03/03 13:17
From: 202.169.164.172
twowugs : 覺得全文最糟糕就是她對語言還有當地習俗(燒紙錢)以及食物 03/03 13:17
zooeybones : 他住的地方到底有多糟糕啊!!! 太恐怖了 03/03 13:18
twowugs : 的態度,其他當然都是台灣人需要改善的 03/03 13:18
twowugs : 而且住的地方蟑螂多成那樣...那多半是上個房客很髒吧 03/03 13:18
twowugs : 下面的一些來過台灣的加拿大也說她這完全是極端的經驗 03/03 13:19
zooeybones : 我覺得只能說算他衰小


但是他這經歷也是真實的 03/03 13:20
zooeybones : 我覺得他對語言的心態很不正確啦


出國還要人家講英文 03/03 13:21
zooeybones : 但是紙錢和食物的確算是cultural shock


他也沒說謊 03/03 13:22
Lovetech : 我全看完了 我覺得這篇文章真的還好 很多事都是歸國台僑 03/03 13:22
Lovetech : 會抱怨的 只是換到外國人來講對有些人來說很刺耳 我覺得 03/03 13:22
Lovetech : 比較需要更正的想法是台灣女人並非全部都是婚前跟家裡住 03/03 13:23
Lovetech : 也不會因為別人早早獨立 就無法接受 她身邊的台灣人到底 03/03 13:23
Lovetech : 跟她講了什麼 讓她有這種想法... 另外關於紙錢 我若沒看 03/03 13:24
Lovetech : 漏的話 她並沒批評那是迷信還什麼的 不是嗎? 只是單純敘 03/03 13:24
Lovetech : 述在路上燒紙錢及送錢給鬼的行為? 03/03 13:24
Lovetech : 她在文後自己不也有反省說到外國前 有沒有意願學當地語言 03/03 13:25
Lovetech : 或適應外國文化等等 整篇看完我只覺得她把台灣當加拿大在 03/03 13:26
twowugs : 她如果從小到大生活圈幾乎都在Burlington,那身邊多半都是 03/03 13:26
zooeybones : 在家扁小孩 對白人特別好貼老外 婚前很多女生跟家裡住 03/03 13:26
twowugs : 可以互相取暖的白人 03/03 13:26
Lovetech : 而不是一個新的地方 這點對很多移民者來說都一樣 03/03 13:26
zooeybones : 這些其實也都不算過份耶



在這個板都會討論到吧 03/03 13:27
twowugs : 我想最不好的是這篇文章顯然是反映極少數外國人來台的經驗 03/03 13:28
Lovetech : 很明顯就是一個適應不良然後回國哭哭的人 但是獨立那點真 03/03 13:28
twowugs : 不然下面的回應也不會都在抨擊她,但這篇文章在其他讀者看 03/03 13:28
Lovetech : 的需要更正 還有管教小孩不等於虐待這觀念 03/03 13:28
twowugs : 來很容易就直接輸入成對台灣的印象 03/03 13:28
zooeybones : 有嗎? 這些算極少數嘛??


他寫的不算偏激耶 03/03 13:29
twowugs : 下面幾個有來過台灣的外國人都感覺她的經驗是extreme 03/03 13:29
zooeybones : 那個extreme應該是只講壞話的部份而完全不提別的XDDDDD 03/03 13:30
Lovetech : 那就由真正來台灣住過的加人回應吧 畢竟台灣人對她這些經 03/03 13:31
zooeybones : 但是他談的



就跟lovetech說的一樣 很多人都會抱怨 03/03 13:31
Lovetech : 驗都很習慣了...囧 03/03 13:31
twowugs : 一個只來台灣七個月的人洋洋灑灑講了一堆負面的事 03/03 13:32
twowugs : 綴以自己的誤解或偏見 而且幾乎連一個優點都沒有 03/03 13:32
Lovetech : 話說我自己也當過老師 家長有時的管教還蠻接近虐待的XD 03/03 13:32
twowugs : 話說加拿大版有人注意到她文章最後都沒再提到男友 03/03 13:33
zooeybones : 這個女生並沒有說謊


他就是適應不良只看負面 但也沒錯 03/03 13:33
twowugs : 說不定是男友被搶走心生怨懟XDDD 03/03 13:33
zooeybones : 要去抗議除非要證明這個女生說謊 但這些情況不算少見吧 03/03 13:33
Lovetech : 優點就是她教的英語班小孩很棒 還有阿姨關心她不吃飯 03/03 13:34
Lovetech : 少年給了她一些有趣的文化不同觀點@@ 03/03 13:34
twowugs : 阿姨關心她不吃飯的方式根本就是被她當成笑話在講 03/03 13:34
Lovetech : 我覺得她男友有沒有怎樣不關這討論 應該要客觀看這文章 03/03 13:34
twowugs : 而且她把這短短七個月當成她人生目前最大的苦難 03/03 13:34
zooeybones : 如果人家經歷是這樣


他不能當作他人生最大的苦難嗎? 03/03 13:35
twowugs : 要批評檳榔、汙染那些都OK啊(事實上她講的好像台灣男人都 03/03 13:35
twowugs : 嚼檳榔) 03/03 13:36
twowugs : 但就像我之前提的,看到市場掛豬鼻子說自己立刻作嘔,還說 03/03 13:37
twowugs : "這就是他們吃的東西嗎?"、抱怨英語、還有generalize少數 03/03 13:37
twowugs : 台灣女生貼白人男的觀點都是偏見 03/03 13:38
Lovetech : 她寫到掛豬鼻那件事很可笑 只是一個在吃豬肉的人無法接受 03/03 13:39
Lovetech : 豬屍就是長那樣 但是傳統市場的確就是那樣令人作噁沒錯 03/03 13:39
zooeybones : 這個感想很普通吧


我外國朋友連肉圓都不敢吃 = = 03/03 13:39
zooeybones : 而且傳統市場那樣的確很噁心啊!!! 我自己都覺得很噁心 03/03 13:40
Lovetech : 我們是從小接受在眾人面前殺雞 掛動物屍體沒什麼 才會覺 03/03 13:40
twowugs : 今天若一個台灣人在主要報紙寫說我去蒙特婁,到處都只有法 03/03 13:41
Lovetech : 得為什麼你看到會覺得噁心 如果傳統市場能全變超市那樣乾 03/03 13:41
twowugs : 語,連那爛地鐵壞掉也只用法文疏散,市場掛了剝皮兔子, 03/03 13:41
Lovetech : 淨整潔 我想很多台人也樂意接受這種新面貌 03/03 13:42
twowugs : 街上一堆瘋瘋癲癲向你伸手的流浪漢,"天啊 加拿大就這樣" 03/03 13:42
twowugs : 難道加拿大人會很舒服有人把個人經驗放大在看 03/03 13:42
Lovetech : 那你可以投稿去那樣寫 我想台灣報紙一堆民意論壇 還有心 03/03 13:42
zooeybones : 只要是真的當然可以寫啊


只能寫光明美妙面嗎?? 03/03 13:43
Lovetech : 情抒發的 我的確看過有旅法的人投稿把法國寫得很糟糕 03/03 13:43
twowugs : 重點不在她從小有沒有接觸到那些東西,而是她來到異國把 03/03 13:43
zooeybones : 我也有看過很糟糕的紐約遊記


這種很多吧!!! 03/03 13:44
twowugs : 他國文化寫的像是嘔心至極的東西 03/03 13:44
Lovetech : 難道住台法國人也要抗議為何破壞法國形象 = = 03/03 13:44
twowugs : 她如果要PO在個人Blog沒差,這篇文章被po在當地最大報紙之 03/03 13:44
twowugs : 一的假日生活版,有多少人會看到一個只充滿負面經驗的文章 03/03 13:44
Lovetech : 把個人經驗放大看 這種文章在PTT不是超多嗎XD 然後大家再 03/03 13:45
Lovetech : 一起嘲笑某國居然怎樣怎樣 03/03 13:45
zooeybones : 很多作家也會寫到他們在國外一些負面經驗


而且很公開 03/03 13:45
twowugs : ptt的唬爛文和一家正式報紙的文章有可比性嗎 03/03 13:46
zooeybones : 好的地方


當然可以寫


壞的地方


沒有說謊


也可以寫 03/03 13:46
twowugs : 如果這篇文章如此合適也不會看到下面當地人的批評 03/03 13:46
Lovetech : 那我只能說台灣報紙也有在生活版登些負面的旅遊文章 03/03 13:46
zooeybones : 我只能說不要小題大作了 03/03 13:47
Lovetech : 台灣也有一堆讀者投書有人批評 還會來個投稿戰 所以別登? 03/03 13:48
Lovetech : 那我覺得什麼青木寫的台灣遊記 也該禁一禁 看了就覺得充 03/03 13:49
Lovetech : 滿偏見 讓日人以為台灣人都是那樣 可是一堆台人覺得有趣? 03/03 13:50
Realthugz : 還好阿 毫無反應不過就是個草莓 03/03 16:33
Realthugz : 我知道的一些有錢人家小孩還不是來台灣長住很習慣 03/03 16:34
Realthugz : 我說的有錢是從小就有幾匹馬那種有錢人 03/03 16:37
ventelp : 檳榔汁和死蟑螂確實不算少見就是了.. 03/03 17:52
whiteluna : 那個house centipede比蟑螂還恐怖orz 03/03 18:58
strawberrie : 我看到他寫了他回去後念碩士不能適應而退學 只覺得這 03/03 20:47
strawberrie : 伙是顆爛草莓 然後把他自己缺乏適應能力這件事怪到他 03/03 20:48
strawberrie : 在台灣的經驗 但我也贊同這類文章適合在他自己的部落 03/03 20:49
strawberrie : 格出現 不適合在報紙頭版 看了一下下面留言有人也說數 03/03 20:49
strawberrie : 年前有美國人寫文章批評蒙特羅 當時那邊的報紙也是瘋 03/03 20:50
strawberrie : 批評該美國人的言論 包括刊登這篇文章的報紙 03/03 20:50
strawberrie : 抱歉 不是頭版 但以三頁的篇幅刊登這篇充滿偏見的文章 03/03 21:02
strawberrie : 實在很荒謬 03/03 21:02
sunnychu : 台灣的報紙會登不適切的文章就表示這是對的嗎?不要比爛 03/03 21:24
HEEE : 這個新聞上TVBS了 03/03 22:12
twowugs : 在當地的台灣人可看一下Canada板最新的文章,現在要由當地 03/04 14:13
twowugs : 台灣團體向報社表達抗議,想表達你的不滿的話請加入他們 03/04 14:14
paramedicz : 我在台灣看過路上很多死蟑螂 真的很噁心 03/04 22:13
whitepuppy : 真的是我看過自介和本人差最多的例子 好可悲的人 03/05 02:02
Geigemachen : 那文章說出很多台灣(台中市)的缺點,路標拼音混亂甚至 03/05 02:25
Geigemachen : 只有中文,路人亂吐檳榔,空氣很差,蟲很多..很多事實 03/05 02:26
Geigemachen : 動不動就動員國族主義去抗議真實心得,反而才丟臉呢 03/05 02:26
twowugs : 重點在這樣的文章是否適合用三頁版面刊登在主要報紙上,並 03/05 08:14
twowugs : 且文章中是一面倒的負面內容,包括誇大/誤解的部分,另外 03/05 08:15
twowugs : 這人本身是記者,網站上自己說自己是passionate traveller 03/05 08:16
twowugs : student of language and culture,然後探索未知的世界、 03/05 08:16
twowugs : 可以給自己看世界不同的角度,那這篇文章在幹嘛 03/05 08:16
goldstein : 重點在他不能因為他不習慣"文化差異"而鄙視對方 03/05 10:43
goldstein : 一堆人替他講話,然後又說要尊重對方,但是他已經先不尊 03/05 10:44
goldstein : 重台灣人了,為什麼我們還要遷就他?要有自信一點吧 03/05 10:44
goldstein : 我想他有一點講的沒錯,我們對白人真的太好了 03/05 10:44
zooeybones : 所以不跟著去抗議就是貼白人嗎?


真的很無言 03/05 10:49
zooeybones : 就算這篇是印度人或非洲人寫的我也不會去抗議 03/05 10:52
goldstein : 有人說一定要去抗議嗎?可以對白人像對東南亞國家一樣, 03/05 10:53
goldstein : 就當他們是外國人就好嗎?還是那句話,要有自信一點 03/05 10:53
zooeybones : 再來就是我也有馬來西亞的朋友 不用你交我怎麼有自信 03/05 10:59
Realthugz : 我也有很多馬來西亞的朋友+1 03/05 12:23
poohkoala : 女性本來就是面對衝擊時容易神經兮兮的 03/05 21:06
poohkoala : 我去韓國自助旅行時也是一整個受不了韓國空氣中彌漫的泡 03/05 21:06
poohkoala : 菜酸腐味~還有滿眼看不懂的韓文~跟不回說英文的韓狗人 03/05 21:07
poohkoala : 還有一堆喜歡探人隱私的韓國大媽?問我幾歲,比小指問我有 03/05 21:07
poohkoala : 沒有男人?不過我是花錢自助旅行~受氣也是自作自受~ 03/05 21:08
poohkoala : 才去17天第8天就受不了噁心的空氣臭味想吐想吃清湯陽春 03/05 21:09
poohkoala : 麵...台灣就是燒紙錢檳榔汁的污染和摩拖車的危險 03/05 21:10
poohkoala : 以及適合昆蟲繁殖的氣溫需要改善而已~這些去掉~韓國的 03/05 21:11
poohkoala : 噁心程度絕對高於台灣~大概越南和泰國有吃蝦醬的空氣 03/05 21:12
poohkoala : 也會有酸腐味~香港的炸臭豆腐臭味也跟韓國差不多噁 03/05 21:13
poohkoala : 而且港韓在室外吸菸的人非常多~沿路都是二手菸味 03/05 21:14
poohkoala : 加拿大是何人居住沒錯~但是沒工作失業率高~沒錢難到吃 03/05 21:16
poohkoala : 樹皮ㄚ???美國失業率還高達百分之9咧~ 03/05 21:17
poohkoala : 沒錢是要怎麼維持生活品質喔??? 03/05 21:18
poohkoala : 西方出家比丘尼曾在[雪洞]一書裡描述過女人對於外在物 03/05 22:13
sunnychu : 喔。女性"本來"就是面對衝擊時容易神經兮兮 03/05 22:18
sunnychu : 是有甚麼科學根據嗎 還比丘尼的書咧... 03/05 22:19
poohkoala : 質生活的執著是開悟的最大障礙~對了這位尼師的名稱是 03/05 22:21
poohkoala : 丹津.葩默,英國人~第二位在藏傳佛教出家的西方尼師 03/05 22:21
poohkoala : 他對西方女人的看法與接觸面~不用說自然比我們透徹多了 03/05 22:21
poohkoala : 雪洞裡描述很多關於女性心理與情緒特質的細微處~ 03/05 22:23
poohkoala : 這位尼師他藉由親身修行的過程~一一揭示並且突破 03/05 22:23
poohkoala : 原句是:而女性獲得開悟的最大障礙則是對於舒適物質生活 03/05 22:24
poohkoala : 的執著~可以google查這雪洞本書~ 03/05 22:25
sunnychu : ...= = 這位比丘尼是甚麼心理學還是性別研究專家嗎 03/05 22:26
poohkoala : 我是在去韓國自助旅行前就讀過雪洞~所以在韓國時遇到那 03/05 22:27
poohkoala : 些無法忍受的境界時~知道這些都是自己的問題~一切惟心造 03/05 22:29
poohkoala : 不去苛求外境來滿足自己的私欲~而抱著多體驗的心態 03/05 22:30
poohkoala : 不然韓國真的是~呵呵..如英文報裡主管忠告所說的那樣 03/05 22:31
poohkoala : 韓國新聞還爆出回收吃不完的小菜再拿出來的噁心新聞~ 03/05 22:32
poohkoala : 而且聽說印度更是一個雜亂紛呈的世界~我很多師兄姊都去 03/05 22:34
poohkoala : 朝聖過~回來總是不說太多,而說[值得體驗]~~哈哈 03/05 22:34
poohkoala : 比丘尼當然是了解心理學的~佛教的心理學研究的比西方的 03/05 22:35
poohkoala : 心理學透徹~且藏傳佛教的佛學院對於經論義理的教授 03/05 22:36
poohkoala : 更是非常扎實~不是光叫人[做就對了],或像中國傳統禪宗 03/05 22:38
poohkoala : 喝斥文字~佛教的唯識學就是心理學~分析色受想行識 03/05 22:39
poohkoala : 這些Buddhism版和Learn_Buddha板都有深入討論~欲知詳情 03/05 22:40
poohkoala : 可以去這兩版~ 03/05 22:40
strawberrie : 台灣人大概是我見過全世界最愛反省自己的人了 有蟑螂 03/05 22:45
strawberrie : 跟空氣不好都是真的 但她從頭到尾用戲謔的方法取笑台 03/05 22:45
strawberrie : 灣人英文呢(teacha, betta, and etc.)? 她對台灣女性 03/05 22:46
strawberrie : 的誤解呢(在家住到結婚為止/對她身為一名女性隻身來台 03/05 22:46
strawberrie : 感到不可思議)?用噁心來形容我們吃的食物?不是說不跟 03/05 22:48
strawberrie : 著抗議就不行 但這種一面倒用負面字眼形容另外一個國 03/05 22:50
strawberrie : 家的爛文章為何不應抗議 到底別人抗議有何丟臉之處? 03/05 22:52
strawberrie : 這篇爛文章出現在她個人部落格還有人要硬去把她揪出來 03/05 22:57
strawberrie : 抗議的話那是真的很無聊 但在報紙上刊登讓許多沒到過 03/05 22:58
strawberrie : 台灣的讀者看到這種對我們國家充滿偏見的文章 不論是 03/05 23:03
strawberrie : 身為作者的Lindsay或是報社的編輯都有問題 03/05 23:05
poohkoala : 說真的蟑螂蛇蟲鼠蟻並不髒~雖然可能傳播疫病~但我們人 03/05 23:13
poohkoala : 類的皮膚口沫也都有傳染疫病的病毒病菌~人的偏狹有時很 03/05 23:14
poohkoala : 荒謬~例如日韓的人喜歡吃聞起來看起來不油膩的爽口食物 03/05 23:15
poohkoala : 但是燒肉鍋物~吃起來不油實際含油量不少~不油只是看起來 03/05 23:16
poohkoala : 不油而已~還有台灣人喜歡飯後喝茶以為可以有打嗝去油解 03/05 23:17
poohkoala : 膩~實際上飯後喝茶稀釋胃酸反而會妨礙消化~ 03/05 23:18
poohkoala : 種種的生活習慣其實都是一之半解的積非成是~看起來清爽 03/05 23:18
poohkoala : 青脆的食物外觀不一定真的對身體好~本人家裡整天上演這 03/05 23:19
poohkoala : 種文化衝擊~我外公外婆是日本人~哎~ 03/05 23:20
strawberrie : 樓上扯真遠 總之我覺得這篇文章該抗議 但抗議的對象應 03/05 23:22
strawberrie : 該是報社為何讓這篇以cultural shock為名的個人rant 03/05 23:23
strawberrie : 出現在報紙上 03/05 23:23
Garhen : 幹嘛這麼在意白人的看法啊... 03/08 12:26
crystalred : poohkoala到底講完沒阿..那麼多頁幹嘛不回文 一直想看 03/21 15:34
crystalred : 別人回應的推文 結果一再下拉都是你講的偏頗自以為中肯 03/21 15:34
crystalred : 言論.. 03/21 15:34
crystalred : 至於台灣人對她隻身來台感到不可思議 我的經驗來說這是 03/21 15:35
crystalred : 表達友善 想稱讚她獨立而已


我自己在大陸時也碰到這樣 03/21 15:36
crystalred : 的人


當下覺得比較有信心也比較溫暖 真不懂他戲謔啥.. 03/21 15:36