CultureShock / PTTBBS 推薦

Re: [其他] 電影劇情反映出民族文化

看板: CultureShock

作者: chunlin05 (妄想引擎)

標題: Re: [其他] 電影劇情反映出民族文化

時間: Thu Feb 24 14:05:17 2011




我這裡有個很有趣的例子


不過可能反應的是當時的金融狀況,


1982年 的 銀翼殺手 BLADE RUNNER


一開始由哈里遜福特座著了一艘高科技飛行汽車準備降落到洛杉磯。


地面的塔台指引哈里遜福特降落就是由英日雙語說話。


之後哈里遜福特去吃小吃攤,老闆也是用日文和他對話。


之後取了一個遠景,發現很多的日文招牌,跟日式的裝飾建築。


對比當時的1980年代的經濟狀況,


前10大銀行有6家是日本的,前10富有人有7人是日本人。


我記得也是當時流傳日本人可以買下美國的事情。


電影反映的是當時人們對世界的認知,這點我覺得很有趣。


我想如果銀翼殺手是19XX或20XX年拍的


以上的日式可能都會改成中式。


PS. 哈里遜福特年輕的時後也是一樣帥!!




資料:

http://ppt.cc/ysbr




--

▲ ★ ˍ▁▁ˍ 起来 不愿做奴隶的人们

◥ ◤ ★ ◢ ◣ 干您妈底! 把我们的血肉 筑成我们新的长城

◤◥ ★ ◤ ≡ ◥ 支那不能亡呀! 支那粪青到了最危险的时候

★ ▋ ⊙ ⊙ ▎ ◤ 每个人都被迫着发出最後的吼声

皿 █ 啊斯~啊斯沟依内 我们扛起瓦斯

◥ ︶ ◤ 冒着敌人的炮火 炸啊 炸啊 炸


--

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

◆ From: 140.112.4.200

※ 編輯: chunlin05 來自: 140.112.4.200 (02/24 14:05)
chenglap : 要看中式可以看「第五元素」. 02/24 14:09
chenglap : 當年異形的公司是日本名字, 回到未來也是當了日本的奴才 02/24 14:09
alixia : Firefly及其電影Serentiy中的世界講中文是潮流~ 02/24 14:11
chenglap : 最後回到現實世界, 講英文才是潮流... 02/24 14:22
zooeybones : 好好玩


這樣真的可以感覺的出來那時候日本的力量 02/24 15:37