[美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽
看板: CultureShock
作者: amatrrosivi (小惟)
標題: [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽
時間: Thu Nov 11 16:31:16 2010
看了古英文維基百科
真霧煞煞
但是居然有很多人編輯
可能跟文言維基百科不相上下
英語系國家的學生有要學古英文嗎?
還是選修?
又或者是只有少數人會?
因為我印象中好像沒有聽過~
(那為什麼中日兩國要讀文言文讀的那麼痛苦?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 140.113.45.48
→
chenglap :
文言文會比學外語痛苦嗎...
11/11 16:50
你意思是說對英國人像是外語的古英文?
推
lupins :
文言文還OK啊...
11/11 17:11
推
alliao :
高中念歷史的時候有被逼念幾下
其實大聲唸出來就差不多了..
11/11 17:17
中文的文言文是還好
推
Realthugz :
我媽高中有上過一些古典
日本語的就...
→
Realthugz :
也不過是殖民地的英校
我想比較傳統的中學也許有上吧?
11/11 18:01
推
libai8968 :
不知道外國要不要學
我高中也也學過thee
thou
11/11 18:33
真的古英文?
→
libai8968 :
不過你跟外國人講到thee
thou
他們是懂的
11/11 18:34
還是中古英文
→
rainmaker2 :
多古的英文才算是古英文?如果是七王國時代的英文
11/11 19:31
→
rainmaker2 :
那是和現在的英語完全不同的
11/11 19:32
→
sopher1990 :
我比較好奇拉丁文的情況
11/11 19:51
那是中古英文欸
推
XiJun :
哪會呢,
對日本人來說文言文比現代中文好學呀
11/11 22:31
代表作
Canterbury
Tales
by
Chaucer
推
sunnychu :
我有是高中學過thou
thee~
11/11 23:23
推
painttt :
因為古文可以鞏固中華/大和民族意識.實為思想教育
11/11 23:23
→
lovesammy :
研究所的話要看是主修什麼
→
lovesammy :
如果是修Chaucer喬叟那個時代的話就要修中古英文和拉丁
11/11 23:58
古英文維基好像是統一初年的英文吧
→
lovesammy :
我們老師當年上課的時候是念原文版的坎特伯里故事集XDDD
11/11 23:58
應該跟七王國時代沒有差很多?
→
alliao :
我念的是中古的,古英文沒看過..這邊越老才讀得到越早歷史
11/13 15:40
拉丁文歐美國家都有人在學吧
而且我也有同學外文修拉丁文
※ 編輯: amatrrosivi 來自: 140.113.45.48 (11/11 21:23)