Re: [歐洲] 跟華人講中文被法國人糾正
看板: CultureShock
作者: xenopus (H3K36me3)
標題: Re: [歐洲] 跟華人講中文被法國人糾正
時間: Fri Nov 21 08:26:49 2008
※ 引述《Starwindd (㊣白果涼粉應援團)》之銘言:
: 依我自己的經驗,其實重點還是在於音量吧。如果你們說話的音量是第三者
: 聽不到的,我想大多數人不會有意見。但是如果你們聊得興高采烈讓別人都
: 很容易「分享」你們的對話,但是又聽不懂。這個時候不爽的人就會很多了
: 。有種的會跑過來勸阻你,沒種的就在背後不爽,不然就是前述有人提到會
: 讓人家覺得你是不是在講誰壞話。
: 我自己的習慣是在公眾場合一定講英文,如果要講中文,得要先向在場的其
: 他人道個歉(例如在餐廳跟英文不熟練的人解釋菜單,我會先跟waitress說
: sorry I have to explain in Chinese),一般人都會微笑的說沒關係。
: 我很受不了某些國家的人常常在大庭廣眾之下大聲的用非通用語聊天,那個
: 感覺很不好受。
個人覺得台灣人都太為外國人著想了,解釋菜單何必道歉?
我在美國或英國從來沒看過非英語為母語的人在我面前點菜時
講非英語和服務生道歉的。
我的實驗室在英國,裡面有兩個法國人,兩個德國人一個瑞士人
兩個瑞典人,四個英國人,我一個台灣人和一個新加坡人
當然大家一起開會,吃飯或下午茶聊天時都會說英文。
但是私底下兩兩同國籍的人講話時往往都是用他們的母語
兩個法國人都一直講法文(而且我發現法國人最不喜歡講英語,有機會能不講就不講)
德國瑞士那三個人都講德文,兩個瑞典人講瑞典語。
我本來還和新加坡同學講英文,結果是他老兄一直和我講中文,到後來也索性
也和他講中文講個爽,我就從來沒看到他們這些歐洲人認為私底下講母語
是不禮貌的。一有機會遇到同國來的人都嘛講自己的語言。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 131.111.230.49
推
ShiningRuby :
我在美國六年,真的只有台灣人會對講自己的語言這麼彆
11/21 08:45
→
ShiningRuby :
扭,其他國家的人都講得很自然
11/21 08:45
推
strawberrie :
我也不懂為什麼被莫名其妙的人糾正之後必須反省自己
11/21 09:14
→
strawberrie :
台灣人總是習慣性得為別人著想
擔心自己是不是丟臉了
11/21 09:14
推
cantatas :
我系上有個老師是台灣人的(並不是ABC),她和華人學生
11/21 10:02
→
cantatas :
meeting(沒有第三人在場)也是講英文耶,不過我相信她是
11/21 10:02
→
cantatas :
幫助學生融入這裡啦,只是跟同母語的人講英文實在有點怪
11/21 10:03
→
shllwe :
感覺meeting是在學校
講學術上的東西
還是講英文ok
但是跟
11/21 11:18
→
shllwe :
自己的親友講話還硬要改變就很拘束
11/21 11:19
→
a9063005 :
我跟樓上同感
感覺台灣人有些想法很奇怪
11/21 11:41
推
chesterlee :
台灣人遇到白種人
感覺個性自尊還有是非都消失了
11/21 17:07
推
eviany :
我覺得台灣人這種體貼人的個性蠻好的
11/21 17:40
→
eviany :
但是沒有要到道歉的地步
11/21 17:41
推
kamiya7 :
連在"台灣"遇到洋人時,台灣人都會很"貼心"主動和他用英
11/21 18:11
→
kamiya7 :
語講話(殊不知其實這老外不會說英文=
=)而且還會畢恭畢敬
11/21 18:13
→
kamiya7 :
若是遇到東南亞等國家人,又是另外一種態度了嘖嘖
11/21 18:15
推
Beretta :
台灣人遇到白種人
感覺個性自尊還有是非都消失了
11/21 19:40
→
junomi1985 :
推這篇!很多台灣人都太為外國人著想了
去了國外
外國
11/21 20:40
→
junomi1985 :
人根本不會這樣對待我們...
11/21 20:40
推
harv :
有些不喜歡中國的台灣人
怕被誤認為中國人
所以只講英文吧
11/22 01:09
→
harv :
也推這篇跟K大講的
11/22 01:10
推
frogfly :
推這篇!
11/22 01:41
→
Realthugz :
我在台灣
我老闆HK人都跟我用英文meeting了
→
Realthugz :
因為他國語口音對台灣人而言更難懂
→
sausageL :
樓上...XD..以前跟大陸部門溝通也很想請對方說英文..口音
11/22 11:42
→
sausageL :
有差是一回事.兩邊名詞翻譯差異的問題更讓人頭大..
11/22 11:43
推
NaibseL :
推這篇!還有樓上幾位的推文~
11/25 09:36
推
AstrosKCW :
推...
02/15 21:44