Re: MadTV- Average Asian(我只是個普通的亞洲人)
看板: CultureShock
作者: strawberrie ()
標題: Re: MadTV- Average Asian(我只是個普通的亞洲人)
時間: Mon Nov 17 03:17:18 2008
Oriental對某些Asian Americans來說的確是有歧視意味
大多都是老一輩或是比較沒有受過教育的人才會使用
我聽過幾個原因 不過不曉得對不對
其中一個是Oriental是從Orientalism來
充滿了對東方文化(包括了Middle East跟East)的浪漫但不符合事實的幻想
是有異國風情的、原始的、順從的
也有人說Orient是以西方來做reference
把所有東方的人都集合成一個大群體
卻沒有人稱呼西方人為Occidentals(Occident-西方)
不過對我而言這個詞倒是還好
因為如果說這個詞把東方人都貼上一個標籤 那麼Asian這個詞彙其實也差不多
誰說所有Asians都一樣呢?
中國人日本人韓國人台灣人都有自己的文化 但還是都被歸類在Asian下面
只不過現在Asian American是較為政治正確的用詞
誰知道二十年後會不會又變成Asian Pacific Americans或其他更長更難念的詞呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 18.95.6.240
推
twowugs :
我一直覺得Asian的用法就怪怪的,尤其東北亞和東南亞文化
11/17 03:31
→
twowugs :
差異還滿大的,像是把整個北美南美都叫American一樣
11/17 03:32
推
ShiningRuby :
其實歐洲也是啊,南歐北歐東歐西歐都差很多
11/17 08:57
推
harv :
台灣人逢白人就說外國人也是
:D
11/17 12:08
推
Amag :
白人是外國人沒錯阿
11/17 13:37
推
AngelaSammi :
可我介紹自己的時候都說是東方裔耶(oriental)因為我不
11/17 14:09
→
AngelaSammi :
是中國人呀~所以也不能講是CHINESE阿所以我就用ORIENT
11/17 14:10
→
AngelaSammi :
AL了
沒想過原來這字有歧視的意味在@@"
11/17 14:11
→
strawberrie :
oriental是有點過時的講法
講明白一點有點像有色人種
11/17 23:26
→
strawberrie :
(colored)的用法
講的人不見得有歧視的意思在(尤其是
11/17 23:26
→
strawberrie :
老一輩習慣這種用法的)
但現在大都盡量不用
11/17 23:27
推
XiJun :
講east
asian吧
11/18 00:41