Re: [其他] 想請問一下 關於中文
看板: CultureShock
作者: vigocul ( 口好渴)
標題: Re: [其他] 想請問一下 關於中文
時間: Sat Jul 19 15:13:33 2008
※ 引述《dobry (...)》之銘言:
: 在國外 常有人問
: 1.台灣是說甚麼語言?
: 通常回答 中文和台語
我都會說中文 chinese
: 2.那和大陸的中文有何不同?我會說我們用的是 chinese-traditional,用zhuyin
大陸是chinese simplified,用pinyin
: 通常回答 台灣的中文跟對岸的中文 不太一樣 : 比較正統一點 是繁體字 : 接下來的問題 就想請教各位 通常如何回答 : 3.中文字有多少? : (例如 英文字母就26個 那中文字呢? ) : 中文字有多少?中文注音符號有37個,
以Big-5的電腦看的話,中文字有 13,060個字
: 常使用的字有多少? : 會用到的詞有多少? : 想請教一下各位~~~ : 謝謝回答囉~~--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 219.86.68.2
推
juicyman :
最後一句看不懂...
07/19 15:47
→
milingo :
正體中文字較多,GB版:后後,干幹,松鬆都成了同一字
07/19 16:16
推
coreytsai :
最後ㄧ句是指Big-5碼共收13060字
07/19 16:22
推
twowugs :
說Chinese其實不太對,其實Taiwanese
and
Mandarin就可以
07/19 17:27
→
twowugs :
兩種都是Chinese
languages,不能算是方言,台語中文廣東
07/19 17:27
→
twowugs :
話等就和法文西文義文等一樣是不同的語言,簡繁只是書寫系
07/19 17:28
→
twowugs :
統不同,我覺得比較難解釋的是character和word的不同,像
07/19 17:29
→
twowugs :
葡萄有兩個characters,但是算是一個字,13060是character
07/19 17:29
推
coreytsai :
約定俗成罷了
→
coreytsai :
講到粵語不會想到是客語或潮州話
→
coreytsai :
是巴斯克語
加泰隆尼雅語等
精確的分類就留給學術界吧
07/19 17:37
→
twowugs :
語言或方言是有語言學上的定義,我只覺得就說都是不同語言
07/19 17:40
→
twowugs :
比較單純
(Basque和西文和Catalan是不同語系,泰雅是
07/19 17:41
→
twowugs :
Austronesian)
我其實覺得潮州話和台語滿像,有次在中國城
07/19 17:42
→
twowugs :
買東西,老闆和老闆娘用潮州話說買了啥...還以為我聽不懂
07/19 17:42
推
janjonjoseph :
叫做"台語"本身就有問題了,應該是閩南語或河洛話
09/01 17:20